I worked off my stress by going for a walk.

산책을 해서 스트레스를 풀었다.

(I relieved my stress by going for a walk.)

내가 work라는 동작을 통해, 스트레스를 떨쳐내는(off) 혹은 스트레스로부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

She worked off her guilt by helping others.

다른 사람을 돕고 죄책감을 덜었다.

(She relieved her guilt by helping others.)

그녀가 work라는 동작을 통해, 그녀의 죄책감을 떨쳐내는(off) 혹은 죄책감으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

He worked off his anger by punching a pillow.

베개를 때리고 화를 풀었다.

(He relieved his anger by punching a pillow.)

그가 work라는 동작을 통해, 그의 화를 떨쳐내는(off) 혹은 그의 화부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

I worked off my boredom by playing video games.

비디오 게임을 해서 지루함을 덜었다.

(I relieved my boredom by playing video games.)

내가 work라는 동작을 통해, 나의 지루함을 떨쳐내는(off) 혹은 지루함으로부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

She worked off her fatigue by taking a nap.

낮잠을 자고 피로를 덜었다.

(She relieved her fatigue by taking a nap.)

그녀가 work라는 동작을 통해, 그녀의피로를 떨쳐내는(off) 혹은 피로로부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

He worked off his fear by facing it.

두려움을 마주함으로써 극복했다.

(He overcame his fear by facing it.)

그녀 work라는 동작을 통해, 그의 공포감을 떨쳐내는(off) 혹은 공포감으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

I worked off my disappointment by making plans for the future.

미래에 대한 계획을 세우고 실망을 덜었다.

(I overcame my disappointment by making plans for the future.)

내가 work라는 동작을 통해, 나의 실망감을 떨쳐내는(off) 혹은 실망감으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

She worked off her sadness by listening to sad music.

슬픈 음악을 들으며 슬픔을 덜었다.

(She relieved her sadness by listening to sad music.)

그녀가 work라는 동작을 통해, 그녀의 슬픔을 떨쳐내는(off) 혹은 슬픔으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

He worked off his loneliness by spending time with friends.

친구들과 시간을 보내며 외로움을 덜었다.

(He relieved his loneliness by spending time with friends.)

그가 work라는 동작을 통해, 그의 외로움을 떨쳐내는(off) 혹은 외로움으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

I worked off my anxiety by taking deep breaths.

심호흡을 하고 불안을 덜었다.

(I relieved my anxiety by taking deep breaths.)

내가 work라는 동작을 통해, 나의 불안을 떨쳐내는(off) 혹은 불안으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

She worked off her frustration by crying.

울면서 답답함을 덜었다.

(She relieved her frustration by crying.)

그녀가 work라는 동작을 통해, 그녀의 좌절을 떨쳐내는(off) 혹은 좌절로부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

He worked off his confusion by talking to someone.

누군가와 이야기함으로써 혼란을 덜었다.

(He cleared up his confusion by talking to someone.)

그가 work라는 동작을 통해, 그의 혼란함을 떨쳐내는(off) 혹은 혼란으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

I worked off my indecision by making a decision.

결정을 내리고 우유부단함을 덜었다.

(I made a decision and relieved my indecision.)

내가 work라는 동작을 통해, 나의 우유부단함을 떨쳐내는(off) 혹은 우유부단으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

She worked off her indecisiveness by asking for help.

도움을 요청하고 우유부단함을 덜었다.

(She asked for help and relieved her indecisiveness.)

그녀가 work라는 동작을 통해, 그녀의 우유부단함을 떨쳐내는(off) 혹은 우유부단함으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

He worked off his doubt by believing in himself.

자신을 믿고 의심을 덜었다.

(He believed in himself and relieved his doubt.)

그가 work라는 동작을 통해, 그의 의심을 떨쳐내는(off) 혹은 그의 의심으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

I worked off my uncertainty by doing my research.

조사를 하고 불확실성을 덜었다.

(I did my research and relieved my uncertainty.)

내가 work라는 동작을 통해, 나의 불확실성을 떨쳐내는(off) 혹은 불확실성으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

She worked off her insecurity by dressing in a way that made her feel confident.

자신감을 주는 옷을 입고 불안감을 덜었다.

(She dressed in a way that made her feel confident and relieved her insecurity.)

그녀가 work라는 동작을 통해, 그녀의 불안감을 떨쳐내는(off) 혹은 불안감으부터 off(분리·이탈)되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

 

자~ 우린 이제 work off라는 표현에 대해선 정말 확실하게 이해할 수 있게 되었습니다.

이제 off는 놔두고 앞 동사의 모습이 달라질 때 어떻게 의미가 생성되는지 여러 예문들을 통해 이해해 보는 시간을 가져 보겠습니다.

 

The frost killed off most of the insect pests.

서리가 대부분의 해충을 죽였다.

(The frost killed most of the insect pests.)

서리가 kill이라는 동작을 통해, 대부분의 해충들을 제거하는(off) 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

여기서의 off는 "제거"라는 뜻으로 이해할 수 있습니다.

위 문장은 The frost killed most of the insect pests off.라고 써도 뜻은 같습니다.

 

We take 20% off. Will you knock off 10 dollars from the price?

우리는 20% 할인합니다. 가격에서 10달러를 깎을까요?

(We are offering a 20% discount. Would you like me to knock off 10 dollars from the price?)

우리가 take라는 동작을 통해, 20%가 정가에서 떨어져 나가는(off) 즉, "할인"되는 변화가 생겨났음을 이해할 수 있습니다.

우리는 off 뒤의 명사는 "정가"라는 것을 문맥을 통해 유추할 수 있습니다.

 

다음 시간은 off의 마지막 시간으로, off의 나머지 파생 의미들을 살펴 보도록 하겠습니다.

+ Recent posts